martes, 6 de octubre de 2009

LA CULTURA DE LA ARAUCANÌA EN SIGLO XX

La Cultura e historia se entremezclan en La araucanía formando la identidad de una de las regiones más diversas de Chile y cuyos ciudadanos han logrado darle un sello único en relación al resto de Chile.En esta región comienza a diseñarse un perfil común a todo el país: una Nación que después de 200 años de republica va consolidando su cultura latinoamericana y mestiza del pueblo originario Mapuche, españoles e inmigrantes de diversas naciones, donde destacan en la región los italianos, franceses, suizos y alemanes, llegados en la segunda mitad del siglo XX.
la Región de La Araucanía: historia, lenguaje, artes y tradiciones múltiples se mezclan y complementan entre los habitantes de ésta región.La presencia de la etnia Mapuche que define la identidad regional, representa una tradición cultural. El pueblo Mapuche constituye el grupo indígena más numeroso de Chile. El 26% de la población de La Araucanía, mayor de 14 años, se declara como tal. La cultura y religión Mapuche se traducen en una relación amigable con el entorno y los recursos ambientales, de ahí su búsqueda del equilibrio entre el hombre y la naturaleza.
Hoy, la agricultura en pequeña escala constituye la actividad económica fundamental del pueblo mapuche, muy apegado a su tierra, de ahí su búsqueda del equilibrio entre el hombre y la naturaleza. Esto constituye uno de los principios de sus creencias, apoyado en la idea de la tierra como madre protectora, y sostiene un sistema de salud basado en la medicina natural.
La artesanía mapuche ha alcanzado renombre principalmente por los trabajos en plata y tejidos, materiales con los que además fabrican sus vestimentas y atavíos. También construyen sus propios instrumentos musicales, como el kultrún, y la trutruca, que despliegan sonidos únicos y característicos.

A lo largo del tiempo su lenguaje se ha mantenido inalterable y alrededor de un 30% de la población mapuche se comunica entre sí en mapudungun en sus lugares de origen. El resto de la población y especialmente los jóvenes no habla el idioma. Tomando en cuenta el origen de la palabra "mapuche" ya descrito, a lo largo de este relato se conservará su estructura original "mapu", tierra; "che", gente; sin tomar en cuenta la "españolización" del término en plural (mapuches).

No hay comentarios:

Publicar un comentario